Как сделать работу всех сотрудников Каулы Котсельваары комфортной, знает Светлана Устраханова. Именно оператор котельной следит за тем, чтобы в шахте и на земле – а рядом с рудником находится ещё несколько подразделений, было не холодно и не жарко. А когда-то Светлана даже подумать не могла, что будет управлять теплом. Отучившись в Саратовском строительском техникуме на техника-сантехника, искала работу, близкую к специальности.
Светлана Устраханова, оператор котельной: «Благодаря тому, что котельные установки я изучала, взяли на работу, тогда он назывался цех, энергоцех. Вот, в центральную котельную, нижнюю».
Позже перешла работать в котельную Котсельваара. Сейчас ей знаком каждый винтик, понятны показания каждого прибора. Что, когда и с какой скоростью необходимо крутить или прижимать – всё это вопросов не вызывает. Хотя, по началу, было страшно брать на себя такую серьёзную ответственность.
Светлана Устраханова, оператор котельной: «Многие, кто сюда приходит, вновь принятые на работу, немножко так опасаются работы, потому что, в общем-то, у нас опасный промышленный объект, работаем с высокими температурами, с высоким давлением, и так немножко страшновато постороннему человеку. Но потом начинаешь уже ко всему этому относиться с должным уважением, соблюдаем технику безопасности, охрану труда и, в общем-то, работаем благополучно».
Учатся сотрудники котельной регулярно. Осваивают смежные профессии, повышают квалификацию. Так, изначально Светлана устраивалась машинистом насосных установок второго разряда. Сейчас её должность – оператор котельной 4-го разряда. Чем выше разряд, тем более мощное и серьёзное оборудование оператор может обслуживать.
Светлана Устраханова, оператор котельной: «На пульте у нас расположены самопишущие приборы, которые регистрируют все действия, которые происходят в котле».
На каждый котёл – свой самописец. По показаниям на бумаге, в случае чего, можно определить, во сколько и по какой причине происходили какие-то отклонения от нормы. Прогресс не стоит на месте, в распоряжении операторов есть и компьютеры со специальными программами. Но Светлане больше по душе классика: во-первых – удобно, всё перед глазами, во-вторых – надёжнее.
Светлана Устраханова, оператор котельной: «Эти приборы бумажные, им не страшны ни отключения электроэнергии, никакие ни посадки, то есть с бумаги ничего не сотрётся и никуда не денется. Я больше доверяю стареньким приборам».
На взгляд постороннего человека работа оператора котельной может показаться однообразной и скучной. Но наша героиня с такими утверждениями совершенно не согласна.
Светлана Устраханова, оператор котельной: «Я, наверное, интерес нахожу в том, чтобы придумывать какие-то пути решения всех вот этих вот нюансов. Чтобы всё работало ровно, стабильно. Когда какие-то отклонения случаются, то и мозгами надо подумать, и физически иногда поработать, и побегать. Но мы все стараемся».
Ещё одно расхожее мнение, которое нередко приходится слышать оператору котельной – не женская это работа. С такой техникой должен управляться мужчина.
Светлана Устраханова, оператор котельной: «Оператор котельной, наверное, всё-таки, может быть, даже больше женская профессия. Потому что здесь нужна определённая размеренность, сосредоточенность, очень большое внимание, достаточно большое терпение. Приходится применять физическую силу, но она в разумных пределах. Мы справляемся со всем. Ну, а если что, есть мальчики в коллективе, они нам помогают, конечно».
Дружный коллектив – это ещё одна причина, которая делает каждую рабочую смену комфортной. А достойная зарплата и социальные гарантии дают уверенность в завтрашнем дне. Поэтому о смене профессии Светлана Устраханова даже не задумывалась. Зачем, если при всех этих плюсах ещё и занимаешься тем, что действительно нравится?